沙漠
日本語では「砂漠」だけど、レスリーの歌の中では「沙漠」だ。
ちょうど1週間前に常用漢字が196文字追加され、その中に
「沙」も入っていた。
読売新聞の編集手帳では、この文字が使われている井上靖の詩を
取り上げ、「砂漠」よりも感じとしての粒子の細かい「沙漠」の
手触りを作家は愛したか、と書かれていた。
私も「沙漠」のほうが好きだな。
そしてこの文字を見るとレスリーを想う。
ちょうど1週間前に常用漢字が196文字追加され、その中に
「沙」も入っていた。
読売新聞の編集手帳では、この文字が使われている井上靖の詩を
取り上げ、「砂漠」よりも感じとしての粒子の細かい「沙漠」の
手触りを作家は愛したか、と書かれていた。
私も「沙漠」のほうが好きだな。
そしてこの文字を見るとレスリーを想う。
by kelly-o
| 2010-06-15 08:44
| Leslie Cheung
|
Comments(0)